Hi,
訂閱
報紙
紙質報紙 電子報紙
手機訂閱 微商城
英語
學習
雙語學習 熱點翻譯 英語視頻
實用口語 報紙聽力 歐美金曲
教育
信息
最新動態 活動預告
備課資源 語言文化
演講
比賽
精彩演講
活動動態
用報
專區
中學Teens
小學Kids

Streaming connections

B站年度彈幕新鮮出爐:AWSL你知道啥意思嗎?

中文 英文 雙語 2019-12-18    來源:21世紀學生英文報·高二      閱讀數:84501
字號 [] [] [] 打印

導讀:經常混跡二次元圈,你會發現,每當你點開一個視頻,大量彈幕會讓你的孤獨感立刻消失,彈幕是當下年輕人的共同秘密。繼“囍”“真實”后,B站最近發布2019年年度彈幕——“AWSL”。

AWSL has become the most popular bullet chat on Bilibili.TNS

Video-sharing websites are not only about movies and TV programs. For many viewers, danmu, which literally means “bullet screen”, are an emotional shot to the heart.
視頻分享網站上不僅僅只有影視劇。對于不少觀眾而言,“彈幕”才是最戳心的內容。

On Dec 4, “AWSL” was named “2019 Bilibili’s Bullet Chat of the Year”. By Dec 4, it had appeared about 3.3 million times in 2019.
12月4日,“AWSL”被評為“2019嗶哩嗶哩年度彈幕”。截至12月4日當天,“AWSL”在2019年已經被發送了約330萬次。

According to Bilibili, AWSL is an acronym for “A, wo si le” in Mandarin, which means “Ah, I’m dead” in English.
據視頻網站嗶哩嗶哩介紹,“AWSL” 源自“啊,我死了”的拼音首字母縮寫。

The term represents a mixture of emotions related to happiness and excitement, and the strong emotional experience of “being hit hard” when someone expresses a deep fondness for certain things and ideas.
在對某些事物和想法表達強烈的喜愛之情時,“AWSL”代表了一種快樂與興奮交織的情緒以及被“狠狠擊中”的強烈情感體驗。

However, the popularity of “AWSL” across Bilibili bullet chats is not accidental, according to Gao Hanning, a post-doctorate at the Chinese Academy of Social Sciences Institute of Literature. “Snippy and spontaneous, AWSL reflects contemporary youth culture, a great medium for online interaction,” Gao said.
但中國社會科學院文學研究所博士后高寒凝認為,“AWSL”一詞在B站彈幕中的流行并非偶然。“短小精悍、即興發布的AWSL體現了當代年輕人的文化,也是線上互動的一個極佳媒介,”高寒凝表示。

Bullet screens have become an increasingly important way for young people to express themselves in China, particularly among people born between 1996 and 2010. Over the past 12 months, the number of bullet screens people send has grown from 1 billion in 2018 to 1.4 billion in 2019.
對于中國的年輕人,尤其是1996-2010年之間出生的人而言,彈幕日益成為了一種表達自我的重要方式。在過去的12個月間,人們發送彈幕的總量從2018年的10億增長到2019年的14億。

“People have a highly interactive and enjoyable viewing experience that allows users to make connections with others online who may share similar aspirationsand interests,” Beijing-based tech media Pandaily noted.
“人們擁有了一種令人愉悅的高互動性觀看體驗,用戶們能夠與其他擁有相似興趣愛好的網友們進行互動,”北京科技媒體Pandaily指出。

21英語網站版權說明  (Translator & Editor: Wang Xingwei AND Luo Sitian)


以上文章內容選自《21世紀學生英文報高中版》,詳情請見《21世紀學生英文報高中版》高二774期
辭海拾貝
Bullet screen彈幕 Acronym首字母縮略詞
Represents代表 Snippy片段性的
Spontaneous自發的 Aspirations渴望


 


 主辦
聯系我們   |    廣告業務   |    誠聘英才   |   演講比賽   |   關于我們   |   手機訪問
有意與本網站合作者,有關合作事宜請聯系我們。未經21英語網書面授權,請勿轉載或建立鏡像,否則即為侵權。
主辦單位:中國日報社 Copyright www.443446.live All Rights Reserved 版權所有 復制必究
網站信息網絡傳播視聽節目許可證0108263   京ICP備13028878號-12   京公網安備 11010502033664號

標題
內容
關閉
內容
1737游戏李逵劈鱼 美女捕鱼作弊 互联网金融怎么赚钱 足球豪门 贵阳微乐捉鸡麻将 股票市场大盘行情 玩呗麻将牌怎么下载 四川巴蜀麻将 贵州11选五开前三直选遗漏 在家怎样兼职赚钱可靠 哈灵麻将下载app