Hi,
訂閱
報紙
紙質報紙 電子報紙
手機訂閱 微商城
英語
學習
雙語學習 熱點翻譯 英語視頻
實用口語 報紙聽力 歐美金曲
教育
信息
最新動態 活動預告
備課資源 語言文化
演講
比賽
精彩演講
活動動態
用報
專區
中學Teens
小學Kids
翻譯頻道 > 熱點翻譯
PUA,精神控制……女生包麗自殺的背后,令人揪心
來源:21英語網    日期: 2019-12-16

這幾天,有關北大女生自殺的話題刷遍網絡,而事件中包括的“精神控制”、“PUA”等因素則進一步引發了網友的關注。



據《南方周末》報道,今年10月9日,北大女生包麗(化名)在酒店服藥自殺。一個月前,醫生宣布其腦死亡。該報道中還提及,包麗的男友牟林翰對其施行長期精神虐待。這一問題引發社交媒體上有關情侶間心理健康的關注,以及對于“精神控制”的譴責。

The suicide of a Peking University student, reportedly following prolonged psychological abuse from her boyfriend, prompted heated discussions on Chinese social media over the mental health among couples and denunciation of "mind control."  Bao Li (pseudonym) attempted to commit suicide on October 9 by overdosing on pills used to treat motion sickness, and was declared medically brain dead last month. 
 


《南方周末》的報道中公布了包麗與男友的微信聊天記錄,這些圖片迅速傳播。在記錄中可以看到,包麗將牟林翰稱為“主人”、“寶貝”,牟則將包麗稱為“狗”、“媽媽”。

Photos of WeChat conversations between Bao and Mou have been widely circulated on Chinese social media since last Thursday night. The photos reveal Bao referred to Mou as "master" and "baby," and Mou called Bao "dog" and "mom." 



據報道,包麗男友牟林翰也是北大學生,他向包麗提出過拍裸照、先懷孕再流產留下病歷單、做絕育手術等要求。其中還有牟林翰侮辱并貶損包麗的語句。

Mou, also a student at Peking University, solicited nude photos from Bao, and ordered her to become pregnant before having an abortion, giving him the medical records and undergoing sterilization. Mou insulted and devalued her. 


 

包麗母親稱,兩人戀愛期間,牟林翰嫌棄包麗有過戀愛經歷,不是處女,但又不想分手,卻以此折磨包麗。

Bao's mother told media that Mou was upset because Bao had had sexual experiences before their relationship and that she was not a virgin. He did not want to end the relationship, but used these details to psychologically torture Bao.   


報道顯示,在包麗自殺前,給牟林翰發出的最后一條信息中包含“遇到了熠熠閃光的你而我卻是一塊垃圾”這樣的內容。

"You are so outstanding, but I'm just a piece of junk," read the last message Bao sent to Mou before her attempted suicide. 
 


包麗的家人在接受成都的媒體紅星新聞采訪時表示,目前已委托律師,但不知以什么理由起訴牟林翰。

Bao's family told the Chengdu-based Red Star News last Friday that they have appointed a lawyer but have not yet decided upon which grounds they will sue Mou.  

12月12日下午,牟林翰接受了澎湃新聞的采訪,稱他此前已經為女友自殺一事接受了警方的調查。“目前警方已經結案。”他不認為自己的行為是對包麗精神控制,“我不明白什么是精神控制”。

On the afternoon of December 12, Mou responded to thepaper.cn, saying he had been questioned by police after his girlfriend committed suicide. "The police have closed the case," said Mou, adding that he doesn’t know what mind control is.



而對于媒體報道中提及兩人的聊天記錄等相關戀愛細節,牟林翰稱,“有些離譜”。

As for the chat logs and other details of their relationship mentioned in the media reports, Mou said that's "a bit ridiculous."

事件引發網友對于“精神控制”的關注,同時PUA(搭訕藝術家)等相關元素再次成為焦點。

The story soon went viral on Chinese social media as netizens heatedly discussed Mou's "mind control."


 
據CGTN報道,PUA在早期只是分享男性如何通過技巧和心理學應用,去接近、搭訕自己喜歡的人。但是,有些PUA則教唆男性使用心理手段,欺騙玩弄女性。PUA課程包括一步步引誘控制女性,從榨取錢財到女性自殘乃至自殺來證明真愛。

A pickup artist is a person who practices starting a relationship using a certain method deemed effective by that community in their attempts to seduce partners. Some PUA trainers teach people psychological games to trick others and toy women. Their lessens coach men to seduce and control women in progressive steps, from how to extort money to how to ask women to hurt themselves or even commit suicide to prove their love.

今年5月,一個在線兜售操縱女性課程、宣揚女性為“寵物”和“獵物”的網站被查處,該網站運營者也被江蘇警方拘留。

A website which offered single men courses in manipulating women into killing themselves and referred to them as “pets” and “prey” has been shut down and its operator detained by police in Jiangsu Province.

該起案件是全國首例查處發布違規違法PUA信息的行政案件。


 
網友們則發表自己針對包麗事件的看法:
   




除此之外,包麗事件還引發網友對于新聞倫理層面的探討。第一個爆料的《南方周末》被指責沒有獲得牟方的相關回應,同時也沒有將案件與更廣泛的問題,如精神健康等相關聯,僅僅將事件做成了更加獵奇的報道,從而吸引讀者。

Bao's case has also ignited heated debate online concerning journalism ethics. The Southern Weekly, which first exposed the story on last Thursday, was criticized by many for failing to push for more responses from Mou, and failing to associate the case with the broader issue of mental health instead of simply catering to novelty-news readers.


 
綜合來源:CGTN,澎湃新聞,紅星新聞,新京報視頻,環球時報英文版網站

標簽:社會




相關文章

 
訂閱更精彩

 主辦
聯系我們   |    廣告業務   |    誠聘英才   |   演講比賽   |   關于我們   |   手機訪問
有意與本網站合作者,有關合作事宜請聯系我們。未經21英語網書面授權,請勿轉載或建立鏡像,否則即為侵權。
主辦單位:中國日報社 Copyright www.443446.live All Rights Reserved 版權所有 復制必究
網站信息網絡傳播視聽節目許可證0108263   京ICP備13028878號-12   京公網安備 11010502033664號

標題
內容
關閉
內容
1737游戏李逵劈鱼 股票k线图怎么看 熊猫麻将为什么一直 四肖期期准免费公开开 20选5技巧 海燕博彩论坛 山东十一运夺金360 股票的买卖规则 打捉鸡麻将怎么舍牌 新大洲a股票最新消 850游戏吧论坛